A fordítást segítő alkalmazások 2026-ra elérték a fénysebességet. Lehet, hogy ez túlzás, de ha az elmondható, hogy például a Google Translate a másodperc törtrésze alatt képes egy kamerával beolvasott képen megjeleníteni a választott nyelven a fordítást, - és ráadásul a fordítást elhelyezi a kép azon területére, ahol az eredeti szöveg található, - és a feleslegesség határát súrolva még az eredeti szöveg betűtípusát is igyekszik imitálni, - és a kamerát mozgatva a fordítás együtt mozdul a képpel, akkor valószínűleg elhanyagolható a fénysebességtől való némi eltérés a fordítás gyorsaságában.
Akár százmilliós kérdés is lehetne egy angol nyelvi vetélkedőben, hogy melyik az az angol szótári bejegyzés, az a szó, amelyik két olyan betűt is tartalmaz, ami az angol abc-ben nem szerepel. Hivatalosan az angol abc 26 betűből áll: 19 mássalhangzóból és 5 magánhangzóból. Aztán jön egy csavar, egy kevésbé ismert információ: a Wikipedia úgy folytatja az összegzést, hogy a fennmaradó 2 betű, az Y és a W pedig mind magánhangzóként, mind mássalhangzóként funkcionálhat.

V V

Két betű = Annyi videó, annyi film nyelvtanuláshoz, hogy soha nem érsz a végére! V.V., azaz Video Végtelen
A kérdés: Van annál magától értetődőbb dolog, mint az, hogy ha meg akarsz tanulni egy idegen nyelven beszélni, akkor az a legjobb, ha a téged érdeklő témakörökre fókuszálva merülsz el a nyelvtanulásban? Persze, hogy nincs. Érdekfeszítő előadások a témakörök elképesztően széles skáláján – ez a ...
Nagy a tolongás az új szavak, kifejezések között, hogy bekerüljenek a szótárba. Hála a technológiai vívmányoknak (vagy nem hála), sokkal nagyobb esélye van egy újonnan megjelenő szónak, hogy akár órák alatt bekerüljön a köztudatba. Meglévő szavaink jelentései közé is kerülnek új bejegyzések, sőt kihaltnak hitt korábbi divatos szavaknak, szófordulatoknak is van esélye a visszatérésre.
CAT, Computer-Assisted Translation, azaz számítógépes támogatású fordítás. Nem csak a hétköznapi felhasználók, hanem a fordítók túlnyomó többsége is használ időnként valamilyen számítógépes fordítási segítséget. Rengeteget fejlődtek a fordítást segítő programok az utóbbi években: bár az emberi ellenőrzést még nem érdemes teljesen kihagyni, már simán elvégzik a fordítási munka nagy részét. Hogy ez mennyire működik jól, az persze attól is függ, melyik CAT szoftverre tesszük le a voksunkat.

Strand fókusz

A nyári pihenés remek alkalom arra, hogy egy kis kikapcsolódást összeköss a fejlődéssel. Napi néhány angol nyelvű keresztrejtvény ugyan nem vált ki egy nyelvtanfolyamot, de kiváló kiegészítője lehet az üzleti angol tanulásának, miközben szórakoztató módon tartja frissen a szókincsedet.

A nyári pihenés remek alkalom arra, hogy egy kis kikapcsolódást összeköss a fejlődéssel. Napi néhány angol nyelvű keresztrejtvény ugyan nem vált ki egy nyelvtanfolyamot, de kiváló kiegészítője lehet az üzleti angol tanulásának, miközben szórakoztató módon tartja frissen a szókincsedet.

Bővebben

Az üzleti angol tanulás kényelme

Ü.A.T.K., avagy az üzleti angol tanulás kényelme
A nyelvtanuló alkalmazások néhány éve még inkább játékos kiegészítőnek számítottak. Ma már sokkal többet tudnak: segítenek napi rutint építeni, ismételtetnek, kiejtést gyakoroltatnak, rövid leckéket adnak, és sokszor akkor is „kéznél vannak”, amikor egy hagyományos tanóra éppen nem fér bele a napba. Ez különösen fontos azoknak, akik üzleti angolt tanulnak, hiszen a nyelvtudás a munka világában nem elméleti kérdés. Egy e-mailt meg kell írni. Egy meetingben meg kell szólalni. Egy telefonhívásban reagálni kell. Egy prezentációban magabiztosan kell képviselni a gondolatainkat.

Bővebben

Ízek, szókincs, üzlet – 2. rész

A nyár sokunk fejében nemcsak évszak, hanem hangulat is. Hosszabb nappalok, szabadtéri programok, vendégek az asztal körül, könnyebb ételek, hideg italok, gyorsan összedobható vacsorák és olyan desszertek, amelyekhez már ránézésre is napsütés társul. Lehet, hogy végül nem jutunk el minden tervezett programra, és az is lehet, hogy a nagy nyári vendégségek egy része csak ötlet marad. Az viszont biztos, hogy a közös étkezések gondolata ilyenkor sokkal gyakrabban kerül elő.

Bővebben

Ízek, szókincs, üzlet

Vannak témák, amelyek szinte bárhol működnek. Egy tárgyalás előtti rövid beszélgetésben, egy üzleti ebéden, egy nemzetközi konferencia kávészünetében vagy akár egy online meeting elején is. Ilyen téma az étel. Van kedvenc nyári fogásod? Szoktál főzni? Kóstoltál már valami igazán különlegeset egy üzleti úton? Ezek a kérdések elsőre egyszerűnek tűnnek, mégis kiváló lehetőséget adnak arra, hogy oldottabbá, természetesebbé tegyük az angol nyelvű üzleti társalgást.

Bővebben

Dialektus expedíció

Sokan gondolják úgy, hogy ha valaki jól beszél angolul, akkor az üzleti életben már nem érheti különösebb meglepetés. Magabiztosan tárgyal, prezentál, e-maileket ír, telefonál, részt vesz meetingeken, és könnyedén követi a nemzetközi kommunikációt. A valóság azonban ennél árnyaltabb.

Bővebben

Hivatásunk ünnepe

Június első vasárnapján Magyarországon a pedagógusokat ünnepeljük. Ezen a napon különösen fontos megállni egy pillanatra, és köszönetet mondani mindazoknak, akik nap mint nap tudást, inspirációt és lehetőségeket adnak át másoknak. A pedagógusok munkája messze túlmutat a tananyag leadásán: motiválnak, támogatnak, önbizalmat építenek, és segítenek abban, hogy tanítványaik új kapukat nyithassanak meg az életben.

Bővebben
Scroll to Top