Egy hónapja arra buzdítottunk néhány hasznos tippel, hogy szerezz be pár jó könyvet az idei nyárra. Az elhatározás is óriási lépés. Ha beszerzel egy ígéretes könyvet, abból baj nem lehet.
Bármilyen jártas vagy egy nyelvben – és ez még az anyanyelvünkre is igaz –, előfordulhat, hogy egy-egy helyi dialektus sarokba szorít hallás utáni szövegértés terén. Lehetsz egy idegen nyelv tanára is akár, mégis könnyen kerülhetsz olyan helyzetbe, mint a diákjaid egy komolyabb hanganyag kihívással szembesülve.
Belecsaptunk 2025 nyarába! Az időjárás sem hagyott kétségeket, hogy a képzeletbeli tavaszi szókincsünket tartalmazó szótár mehet a polcra, és leporolhatjuk végre a nyári szótárt. Mai blogbejegyzésünk segítségével átnézheted, hogy a nyári angolod csak felfrissítésre szorul, vagy ráfér egy kis bővítés is.
Pontosan tíz évvel ezelőtt vettük át a Fast English vezetését – három nő, három különböző háttérrel és személyiséggel, de közös vízióval. Azóta rengeteget tanultunk, fejlődtünk – cégként és emberileg egyaránt.
14 karakter a böngésző címsorába, és kész.
Következetesek vagyunk. Évek óta minden közzétett írásunkban elhelyezzük egyedi hashtag-ünket. Blogbejegyzések százai, hasznos tippek nyelvtanulóknak és nyelvtanároknak - mind megtalálható, ha a Facebook-on vagy a Linkedin-en beírod ezt:

Nincs még egy nép a bolygón

Amikor kutatni kezdtünk, hamar rájöttünk, hogy nagyon pontosan kell fogalmaznunk. Arra voltunk kíváncsiak, hogy csak nálunk hagyomány húsvéti versekkel készülni ezen az ünnepen vagy máshol is rímeket faragnak Húsvétra.

Bővebben

Zseniális ötlet

NYISZ-nek rövidíthetnénk, ha rövidítenénk a nyári időszámítást. És akkor akár két SZ-szel is írhatnánk, mert konkrétan lenyisszantott egy láthatatlan olló 1 órát ma reggelre a napból rendelkezésre álló időből.

Bővebben

Csapjunk bele!

Egy napja hivatalosan beköszöntött a tavasz. Azt persze nem befolyásolja a naptár, hogy épp a tavaszi időjárás széles skálájáról milyen napra ébredünk, de egy biztos: bármerre jársz, tavaszi fesztiválokba, tavaszköszöntő események között válogathatsz.

Bővebben

Nincs rá szó?

Akár egy külföldi barátról, üzleti partnerről vagy kíváncsi diákról van szó, feladják szókincsből a leckét, amikor kérdéseket tesznek fel egy nemzeti ünnepről.

Bővebben

Fénysebesség

A fordítást segítő alkalmazások 2026-ra elérték a fénysebességet.
Lehet, hogy ez túlzás, de ha az elmondható, hogy például a Google Translate a másodperc törtrésze alatt képes egy kamerával beolvasott képen megjeleníteni a választott nyelven a fordítást,
– és ráadásul a fordítást elhelyezi a kép azon területére, ahol az eredeti szöveg található,
– és a feleslegesség határát súrolva még az eredeti szöveg betűtípusát is igyekszik imitálni,
– és a kamerát mozgatva a fordítás együtt mozdul a képpel,
akkor valószínűleg elhanyagolható a fénysebességtől való némi eltérés a fordítás gyorsaságában.

Bővebben

100-milliós kérdés

Akár százmilliós kérdés is lehetne egy angol nyelvi vetélkedőben, hogy melyik az az angol szótári bejegyzés, az a szó, amelyik két olyan betűt is tartalmaz, ami az angol abc-ben nem szerepel. Hivatalosan az angol abc 26 betűből áll: 19 mássalhangzóból és 5 magánhangzóból. Aztán jön egy csavar, egy kevésbé ismert információ: a Wikipedia úgy folytatja az összegzést, hogy a fennmaradó 2 betű, az Y és a W pedig mind magánhangzóként, mind mássalhangzóként funkcionálhat.

Bővebben
Scroll to Top