Part 2: Select video lessons based on your language learning target
What are we celebrating? Isn't it interesting that somewhere somebody is celebrating something right now? It's a weird idea but it's actually always true...
”Dining alfresco is not the best idea on a day like this.” – Dining what? Dining how? Alfresco? Alfresco is an adverb, it means ”in the fresh air” or ”outdoors”. I wouldn’t know it if I didn’t take regular visits to an amazing, versatile, multi-dimensional, colourful website...
Mennyire ismered a tanárt, akivel a Fast English nyelvi kurzusain hetente több órát együtt töltesz, és aki ezt az időt értékes tartalommal tölti meg számodra? Te mit tudsz arról az emberről, akinek a nehezen elsajátíthatónak érzett új nyelven próbálsz magadról, a családodról, a munkádról, az éppen aktuális projektjeidről minél pontosabban, választékosabban, nyelvtanilag egyeztetve mesélni? Ki ül veled szemben? Valószínűleg keveset tudsz róla, hiszen az órákon inkább Te beszélsz, kedves olvasó. Az elkövetkező hetekben egy-egy kollégánkat mutatjuk be. Ismerjétek meg őket, ily módon is új témával színesítve a társalgási időt.
2021-ben is sort kerítettünk egy kora őszi, nyárbúcsúztató piknikre...

A betűzhetetlenek

Az angol abc 26 betűből áll. Ebből 5 magánhangzó, 19 pedig mássalhangzó. A Wikipedia úgy folytatja az összegzést, hogy a fennmaradó 2 betű, az Y és a W pedig mind magánhangzóként, mind mássalhangzóként funkcionálhat. Csakhogy… (!)

Bővebben

Hozd ki a legtöbbet a videókból, filmekből

Évekkel ezelőtt találtunk egy technológiai újdonságot, ami nagyszerű, nyelvtanulást segítő eszköznek bizonyult azóta.
Valószínűleg még most is sokan vannak, akik számára ismeretlen az LLY – vagy ha hallották is, nem ismerik a benne rejlő potenciált.

Bővebben

Új angol szavak ’25

Nem telik el úgy nap a bolygón, hogy ne születne legalább egy új angol szó. Lehet, hogy csak egy szűk baráti körben jelenik meg egy kreatív szóképződmény és a nap végére feledésbe is merül, de ha egy közismert youtuber dob be egy új szót, előfordulhat, hogy akár órák leforgása alatt az egész világ használni kezdi.

Bővebben

Ember vs CAT

A fordítók 88%-a használ időnként valamilyen számítógépes fordítási segítséget, 30%-uk minden munkájukhoz, 60%-uk a munkájuk túlnyomó részéhez fordul egy vagy több CAT szoftverhez (CAT: Computer-Assisted Translation, azaz számítógépes támogatású fordítás). /forrás: ProZ.com/

Bővebben
Scroll to Top