Tomorrow is 31st November. What else could the topic of this post be? :)
Two weeks ago we shared our podcast discovery with you: a language learning and practice podcast series with 305 available episodes...
Az idei Forbes Flow-n ismét összejöttek üzletemberek, cégek, kezdeményezések, akik sikereikről ismertek. A Fast English is megjelent.
Are you familiar with the excitement when you start following a youtuber and you realize they have tens of videos on their channel? Or when you fall in love with the first episode of a TV series and you bathe in the joy of realization that it has 10 complete seasons?
Suddenly, it’s October. As the days get shorter and shorter and we spend more and more time at home, the average “screen” or “display” time per person goes up exponentially...
How many spoken languages do you think there are on this planet? All you have to know to answer that question is the answer to two other questions: - How many countries are there? - What is the average number of languages per country? Then all it takes is a calculator or a pencil and a piece of paper...

A betűzhetetlenek

Az angol abc 26 betűből áll. Ebből 5 magánhangzó, 19 pedig mássalhangzó. A Wikipedia úgy folytatja az összegzést, hogy a fennmaradó 2 betű, az Y és a W pedig mind magánhangzóként, mind mássalhangzóként funkcionálhat. Csakhogy… (!)

Bővebben

Hozd ki a legtöbbet a videókból, filmekből

Évekkel ezelőtt találtunk egy technológiai újdonságot, ami nagyszerű, nyelvtanulást segítő eszköznek bizonyult azóta.
Valószínűleg még most is sokan vannak, akik számára ismeretlen az LLY – vagy ha hallották is, nem ismerik a benne rejlő potenciált.

Bővebben

Új angol szavak ’25

Nem telik el úgy nap a bolygón, hogy ne születne legalább egy új angol szó. Lehet, hogy csak egy szűk baráti körben jelenik meg egy kreatív szóképződmény és a nap végére feledésbe is merül, de ha egy közismert youtuber dob be egy új szót, előfordulhat, hogy akár órák leforgása alatt az egész világ használni kezdi.

Bővebben

Ember vs CAT

A fordítók 88%-a használ időnként valamilyen számítógépes fordítási segítséget, 30%-uk minden munkájukhoz, 60%-uk a munkájuk túlnyomó részéhez fordul egy vagy több CAT szoftverhez (CAT: Computer-Assisted Translation, azaz számítógépes támogatású fordítás). /forrás: ProZ.com/

Bővebben
Scroll to Top