A kérdés: Van annál magától értetődőbb dolog, mint az, hogy ha meg akarsz tanulni egy idegen nyelven beszélni, akkor az a legjobb, ha a téged érdeklő témakörökre fókuszálva merülsz el a nyelvtanulásban? Persze, hogy nincs. Érdekfeszítő előadások a témakörök elképesztően széles skáláján – ez a ...
Nagy a tolongás az új szavak, kifejezések között, hogy bekerüljenek a szótárba. Hála a technológiai vívmányoknak (vagy nem hála), sokkal nagyobb esélye van egy újonnan megjelenő szónak, hogy akár órák alatt bekerüljön a köztudatba. Meglévő szavaink jelentései közé is kerülnek új bejegyzések, sőt kihaltnak hitt korábbi divatos szavaknak, szófordulatoknak is van esélye a visszatérésre.
CAT, Computer-Assisted Translation, azaz számítógépes támogatású fordítás. Nem csak a hétköznapi felhasználók, hanem a fordítók túlnyomó többsége is használ időnként valamilyen számítógépes fordítási segítséget. Rengeteget fejlődtek a fordítást segítő programok az utóbbi években: bár az emberi ellenőrzést még nem érdemes teljesen kihagyni, már simán elvégzik a fordítási munka nagy részét. Hogy ez mennyire működik jól, az persze attól is függ, melyik CAT szoftverre tesszük le a voksunkat.
Frusztráció vs. kíváncsiság Hozzáállás kérdése: Ha az ember szembetalálja magát 10 ismeretlen szóval, amelyek annak az idegen nyelvnek a szókincséből származnak, amelyben jártasnak érzi magát, akkor vagy frusztráció ébred a nyelvtanulóban, vagy kíváncsiság.
Az idei tél ritka lehetőséget kínál. Hetek óta fehér a táj, ha a természetben jársz, hetek óta hódolhatunk a téli sportoknak - nem csak hegyvidéki területeken, és így hetek óta igaz, és az is marad még egy ideig, hogy ha egy nyelvtanuló fel van vértezve téli szókinccsel, akkor ez a valódi, hamisítatlan téli időszak lehetőséget kínál arra, hogy aktívan tartsa a télről megszerzett tudását, ha az aktuális időjárásról szeretne – nem anyanyelven – beszélni.
Azt már tudjuk, hogy Az Év Szava, azaz Oxford Word Of The Year, 2025-ben a „rage bait” volt. Jelentése: „Szándékosan haragot vagy felháborodást kiváltó online tartalom frusztráló, provokatív vagy sértő módon, amely egy weboldal vagy közösségi média fiók forgalmának növelése érdekében készül.” Minisorozatunk 2. részéből kiderült, hogy milyen szavak kerültek még fel a 2025-ös év dobogójára, illetve milyen további kiugró gyakorisággal használt szavak, kifejezések bukkantak fel az elmúlt évben....

Dialektus turné

Bármilyen jártas vagy egy nyelvben – és ez még az anyanyelvünkre is igaz –, előfordulhat, hogy egy-egy helyi dialektus sarokba szorít hallás utáni szövegértés terén. Lehetsz egy idegen nyelv tanára is akár, mégis könnyen kerülhetsz olyan helyzetbe, mint a diákjaid egy komolyabb hanganyag kihívással szembesülve.

Bővebben

START!

Belecsaptunk 2025 nyarába!
Az időjárás sem hagyott kétségeket, hogy a képzeletbeli tavaszi szókincsünket tartalmazó szótár mehet a polcra, és leporolhatjuk végre a nyári szótárt. Mai blogbejegyzésünk segítségével átnézheted, hogy a nyári angolod csak felfrissítésre szorul, vagy ráfér egy kis bővítés is.

Bővebben

Az egyedi FAST hashtag

Következetesek vagyunk. Évek óta minden közzétett írásunkban elhelyezzük egyedi hashtag-ünket. Blogbejegyzések százai, hasznos tippek nyelvtanulóknak és nyelvtanároknak – mind megtalálható, ha a Facebook-on vagy a Linkedin-en beírod ezt:

Bővebben

Olvass!

A könyvek soha nem fognak eltűnni az életünkből. Az e-könyvek megjelenése természetesen kihatott a nyomtatott könyvek eladására, de még akkor is „valódi” könyvek milliárdjai vándorolnának kézről kézre, könyvespolcról könyvespolcra még évszázadokon át, ha mostantól egyetlen könyvet sem nyomtatnának.

Bővebben
Scroll to Top