Ki kicsoda a Fast English-nél?

Mennyire ismered a tanárt, akivel a Fast English nyelvi kurzusain hetente több órát együtt töltesz, és aki ezt az időt értékes tartalommal tölti meg számodra? Te mit tudsz arról az emberről, akinek a nehezen elsajátíthatónak érzett új nyelven próbálsz magadról, a családodról, a munkádról, az éppen aktuális projektjeidről minél pontosabban, választékosabban, nyelvtanilag egyeztetve mesélni? Ki ül veled szemben? Valószínűleg keveset tudsz róla, hiszen az órákon inkább Te beszélsz, kedves olvasó. Az elkövetkező hetekben egy-egy kollégánkat mutatjuk be. Ismerjétek meg őket, ily módon is új témával színesítve a társalgási időt.

Tarnai Éva

||||

 src=

||||

Először is szeretnénk köszönetet mondani neked azért a sok-sok segítségért, amit a cég átvételekor kaptunk – és azóta is folyamatosan kapunk – tőled. Megosztod velünk tapasztalataidat, gondolataidat, melyeket több évtizede gyűjtesz, bővítesz.

||||

Alig pár hónap és egy nagyon kerek évfordulót fogunk együtt ünnepelni: cégünk, a Fast English megalakulásának 30. évfordulóját. Az egyik alapítóként, megálmodóként te is tevékenyen ott voltál a „hőskorszakban”. Éjt nappallá téve, minden energiádat, tudásodat, szeretetedet beleadva vezetőként egyengetted a Fast ügyeit; mellette tanítottál, a fiadat nevelted, képezted magad, utaztál a bentlakásos tanfolyamokra.

||||

Mesélj kicsit erről az időszakról! Hogy emlékszel vissza ezekre az évekre? Mennyiben volt más? Könnyebbek vagy nehezebbek voltak ezek az évek?

||||

Könnyebb volt a nyelvtanítás. Hogy miért? A vállalatok sokkal nagyobb hangsúlyt fektettek a dolgozóik nyelvi képzésére. Mivel kevesen beszélték az angol nyelvet, és sürgősen szükség volt arra, hogy tudjanak kommunikálni, ezért sok hétközi és jó pár hétvégi intenzív, bentlakásos csoportot is tanítottunk. A vállalatok sokkal több időt biztosítottak a dolgozóik részére a tanuláshoz. Szakmailag viszont nehezebb volt az a része, hogy ki kellett találni azokat a módszereket, melyekkel intenzíven, hatékonyan tudunk tanítani és az adott területre fókuszálni. Ugyanakkor tanárainkat nagyon megterhelte a rendszeres hétvégi távollét a családtól, barátoktól.

||||

Milyen lényeges különbséget látsz – az elmúlt harminc év tapasztalata alapján – a nyelvoktatásban? Mire kellett jobban figyelned akkor és mire most?

||||

A „hőskorban” lényeges különbséget jelentett, hogy még számítógépek sem igen voltak, nemhogy internet. Az első időkben az órarendeket is kézzel készítettük. Az üzleti nyelvi képzés gyerekcipőben járt, nem volt tapasztalat, nem voltak üzleti nyelvkönyvek, nem volt nyelvtanári továbbképzés. Mi szerveztük meg a szakmai továbbképzéseket, és csapatépítő hétvégék keretében kovácsoltuk össze a tanári gárdát.

||||

Ma már talán a bőség zavara okozhat nehézséget. Számtalan anyag található az interneten, és nem könnyű kiválasztani azt, ami valóban motiválja a hallgatót.

||||

Viszont az a cél nem változott az évtizedek alatt, hogy olyan eszközöket adjunk a velünk tanulók kezébe, melyekkel tudnak és mernek kommunikálni. Meg kell tanítanunk őket arra, hogyan váljanak képessé a tudásuk fejlesztésére.

||||

Tudjuk rólad, hogy számodra nagyon fontosak a személyes, közvetlen emberi kapcsolatok. A tanítványaidat saját „gyermekeidként” kezeled, nincs olyan nyelvi probléma, amin ne segítenéd át őket a türelmeddel, odafordulásoddal. Hogy élted meg az online térbe való átállást?

||||

Az első pillanattól kezdve tudtam, hogy ez az egyetlen út a megkezdett munka folytatására. Szerencsére a vállalatoknál léteztek már ezek a kommunikációs csatornák, mint a Teams vagy a Business Skype, ezért az átmenet teljesen zökkenőmentes volt számunkra.

||||

Hogyan zajlik veled egy online óra? Miben különbözik a tantermi óráidtól?

||||

Lényeges különbség nincs, de hiányoznak azok az apró visszajelzések, gesztusok, melyek az offline térben megszokottak. Sokszor hiányzik a szemkontaktus és a személyes légkör.

||||

Mik a tapasztalataid, mennyire hatékony az online oktatás?

||||

Úgy érzem, hogy a legtöbb esetben nagyon hatékony. Sokkal nagyobb a tanulók motivációja, sokkal összeszedettebbek, jobban meg kell erőltetniük magukat egy-egy órán. Tapasztalatom alapján, jobban készülnek az online órákra, a házi feladatokat el tudják küldeni e-mailen, így az órán jobban tudunk a beszélgetésre koncentrálni.

||||

Kiknek ajánlanád az online nyelvtanulást és kiknek nem?

||||

Őszintén, szinte mindenkinek ajánlom. Szép sikereket érünk el a hallgatóimmal. Talán csak azoknál lehet probléma, akik alapvetően idegenkednek a számítógéptől, nem használják napi szinten ezt a kommunikációs csatornát. Ebben az esetben a blended (azaz a vegyes, illetve kombinált) oktatást tudom elképzelni, és így szépen, fokozatosan be lehet vezetni a tisztán online módszert.

||||

És most beszéljünk kicsit rólad. Aki kicsit is ismer, tudja, hogy a mesebeli, elvarázsolt kerted, az állataid adnak erőt neked a mindennapokhoz. A virágok, a növények, a föld illata az éltető levegő számodra. Mesélj kicsit erről is, kérlek.

||||

Erről nagyon szeretek mesélni. Képzeljétek el, hogy a dolgozószobám ablakából az évszakonként változó kertemet látom, a kis madárkákkal, akik szálldogálnak vagy élelmet csipegetnek. Látom a színpompás virágokat vagy a sárguló leveleket, melyek egyaránt gyönyörűek és szívet melengetőek számomra. Télen viszont a hófehér havas tájat látom. Minden évszak minden percét élvezem. Időnként valamelyik cicám is csatlakozik hozzám a gép mellé, kedvesen dorombol, és együtt élvezzük a nyugalmat.

||||

Köszönöm szépen a beszélgetést, és még ugyanennyi együtt töltött időt kívánok magunknak.

||||

 

Legutóbbi bejegyzések

Scroll to Top